La traduzione certificata con firma digitale qualificata è un servizio linguistico innovativo che combina l’accuratezza delle traduzioni certificate con la sicurezza offerta dalla firma digitale. In questo articolo, esploreremo i vantaggi di questo approccio avanzato e come può essere fondamentale per documenti legali, contratti e altro ancora.
Essendo ancora in corso di diffusione ed implementazione, è importante assicurarsi, prima di richiedere questo tipo di servizio, che l’ente a cui sono destinate le traduzioni sia disponibile a ricevere una traduzione certificata firmata digitalmente.
Se le traduzioni devono essere presentate in paesi anglofoni (UK, Irlanda, USA, Canada, Australia, ecc.), la traduzione certificata con firma digitale è riconosciuta.
L’Importanza della Traduzione Certificata
La traduzione certificata è essenziale per garantire la validità e l’autenticità di documenti legali e ufficiali. I traduttori certificati forniscono una dichiarazione formale sulla precisione e la completezza della traduzione, attestando che il testo tradotto rispecchia fedelmente l’originale.
La Rivoluzione della Firma Digitale
L’integrazione della firma digitale in questo processo apre nuove prospettive in termini di sicurezza e praticità. La firma digitale è un mezzo sicuro per autenticare la provenienza e l’integrità del documento tradotto, offrendo un livello aggiuntivo di affidabilità e protezione.
Come Funziona la Traduzione Certificata con Firma Digitale
I traduttori certificati utilizzando piattaforme sicure e conformi per generare traduzioni certificate digitalmente firmate, rilasciano un certificato di accuratezza della traduzione con Firma Digitale, con lo stesso valore legale della firma autografa conforme alla normativa Europea eIDAS,valida in tutta Europa e in molti altri paesi del mondo. Questo processo garantisce che il documento tradotto sia immutabile e autenticato, riducendo il rischio di contraffazione o manipolazione.
Settori Beneficiari
Questa innovativa soluzione trova applicazione in una vasta gamma di settori. Aziende che operano a livello internazionale, studi legali, istituzioni governative e privati cittadini possono beneficiare della traduzione certificata con firma digitale per garantire la validità dei documenti in contesti giuridici, amministrativi e commerciali.
Se desiderate una consulenza in merito alla traduzione dei vostri documenti è sufficiente che ci inviate via e-mail a info@oltrelingua.it o su WhatsApp al 3519668975 una scansione o foto dei documenti da tradurre, indicando la lingua e il paese in cui sono indirizzate le traduzioni.