seguici su Facebook seguici su Twitter

Traduzioni per il CGFNS

Documenti necessari per il riconoscimento della laurea infermieristica in USA

Prima di iniziare il percorso per ottenere il riconoscimento della laurea infermieristica, è consigliabile decidere in quale parte degli USA si andrà ad esercitare la professione di infermiere, in quanto la licenza è valida solo nello stato in cui viene richiesta e potrebbe essere necessario passare un esame supplementare per lavorare in un altro stato. Infatti, per ogni Stato esiste un ente regolatorio conosciuto come Board of Nursing, e ciascuno ha dei requisiti diversi per abilitare professionisti stranieri.

In generale, è richiesta una valutazione delle credenziali, che essenzialmente consiste nella comparazione dei titoli e percorso di studi stranieri e americani.

Ogni Board of Nursing specifica quale servizio utilizzare: il più comune è il Commission on Graduates of Foreign Nursing Schools, CGFNS.

Che cosa è il CGFNS?

CGFNS è un’organizzazione senza scopo di lucro che fornisce servizi di certificazione e verifica delle qualifiche sanitarie per i professionisti sanitari immigrati che cercano di lavorare negli Stati Uniti. Il CGFNS (Commission on Graduates of Foreign Nursing Schools) offre un programma di certificazione per infermieri che desiderano lavorare negli Stati Uniti, oltre a programmi di verifica delle qualifiche per altri professionisti sanitari come medici e fisioterapisti.

Generalmente, I documenti che vengono richiesti per il riconoscimento della laurea italiana in infermieristica in USA sono:

  • Diploma di scuola superiore autenticato;
  • Laurea in infermieristica autenticato;
  • Certificato di iscrizione OPI;
  • Transcript accademici e tirocini (il percorso di studi nel dettaglio);
  • Esame di inglese (IELTS, TOEFL, TOEIC).

Tutti i documenti sono accettati solo se inviati direttamente dalle istituzioni di riferimento, per cui è necessario contattare il prima possibile le segreterie di riferimento.

Che tipo di traduzione occorre?

Non occorre procedere ad una traduzione asseverata/giurata, ma una traduzione certificata sarà sufficiente inoltre è più economica.

Se desiderate una consulenza in merito alla traduzione dei vostri documenti è sufficiente che ci inviate via e-mail a info@oltrelingua.it o su WhatsApp al 3519668975 una scansione o foto dei documenti da tradurre.